Psalm 45:2

SVMijn hart geeft een goede rede op; ik zegge mijn gedichten uit van een Koning; mijn tong is een pen eens vaardigen schrijvers.
WLCרָ֘חַ֤שׁ לִבִּ֨י ׀ דָּ֘בָ֤ר טֹ֗וב אֹמֵ֣ר אָ֭נִי מַעֲשַׂ֣י לְמֶ֑לֶךְ לְ֝שֹׁונִ֗י עֵ֤ט ׀ סֹופֵ֬ר מָהִֽיר׃
Trans.rāḥaš libî dāḇār ṭwōḇ ’ōmēr ’ānî ma‘ăśay ləmeleḵə ləšwōnî ‘ēṭ swōfēr mâîr:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Schrijver, Tong (lichaamsdeel)

Aantekeningen

Mijn hart geeft een goede rede op; ik zegge mijn gedichten uit van een Koning; mijn tong is een pen eens vaardigen schrijvers.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רָ֘חַ֤שׁ

geeft

לִבִּ֨י׀

hart

דָּ֘בָ֤ר

rede

ט֗וֹב

een goede

אֹמֵ֣ר

op; ik zegge

אָ֭נִי

-

מַעֲשַׂ֣י

mijn gedichten

לְ

-

מֶ֑לֶךְ

uit van een Koning

לְ֝שׁוֹנִ֗י

mijn tong

עֵ֤ט׀

is een pen

סוֹפֵ֬ר

schrijvers

מָהִֽיר

eens vaardigen


Mijn hart geeft een goede rede op; ik zegge mijn gedichten uit van een Koning; mijn tong is een pen eens vaardigen schrijvers.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!